Мы все - Тело Христа,
Мы все - члены Его,
Так давайте же будем дружить,
Не ворчать, не завидовать, не враждовать,
Будем ближнего просто любить.
Представь себе, говорит голова:
"Мне не нравится быть головой,
Не хочу много думать, не хочу говорить,
А лучше я буду ногой".
А нога говорит:
"Я устала шагать,
Надоели мне кочки и пыль.
Буду лучше я глазом и буду моргать,
Ну зачем мне себя утруждать."
А рука скажет:
"Я не хочу вместе быть,
Потому что я не нога.
Мне так хочется, может быть, ухом побыть,
Я уж очень себе дорога".
Будь послушным Христу,
Не ворчи, не ропщи,
Все, что Бог повелел, выполняй.
Делый то, что доверено только тебе,
Божьей мудрости ты доверяй.
Только вместе мы тело одно во Христе,
Всей семьей сможем дружно мы жить.
Каждый сделает то, что он может вполне,
Ну, а главное, Бога любить.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".
Проза : Окрошка - Eвгения Игнатьева (псевдоним) Этот рассказ, в общем, не имеет особенно христианского смысла, я к этому и не стремилась. Но мне хочется его опубликовать по двум причинам: во первых потому что в нем я описала Сергея КОлешню, руководителя театра Nota Bene (кто-то его наверняка знает) и отчасти его жену Марину. И еще здесь много из моего опыта переводчика в миссионерких поездках. БОльшое спасибо всем, кто вкусно кормил меня в Тюмени, Орле и других городах. Я помню ваши блюда и ваше гостеприимство!